O Meu amor O meu amor tem um jeito manso que é só seu E que me deixa louca quando me beija a boca A minha pele toda fica arrepiada E me beija com calma e fundo Até minh'alma se sentir beijada
O meu amor tem um jeito manso que é só seu Que rouba os meus sentidos, viola os meus ouvidos Com tantos segredos lindos e indecentes Depois brinca comigo, ri do meu umbigo E me crava os dentes
Eu sou sua menina, viu? E ele é o meu rapaz Meu corpo é testemunha do bem que ele me faz
O meu amor tem um jeito manso que é só seu Que me deixa maluca, quando me roça a nuca E quase me machuca com a barba mal feita E de pousar as coxas entre as minhas coxas Quando ele se deita
O meu amor tem um jeito manso que é só seu De me fazer rodeios, de me beijar os seios Me beijar o ventre e me deixar em brasa Desfruta do meu corpo como se o meu corpo Fosse a sua casa
Eu sou sua menina, viu? E ele é o meu rapaz Meu corpo é testemunha do bem que ele me faz. N.B. Wikipedia translation.
| My Love My love has a meek way it’s only his which drives me crazy When kisses me the mouth My very skin gets ruffled And kisses me gently and deep Until my soul feels kissed
My love has a meek way it’s only his which it steals my sensors, violate my ears With so many pretty and indecent secrets After, he plays with me, laughs at my navel And thrust me the teeth
I am his girl, see? And he is my man My body is witness of the welfare he makes to me
My love has a meek way it’s only his which drives me nuts When scratches me the nape And almost hurts me with the badly shaved beard And how he puts the thighs between my thighs When he lies down
My love has a meek way it’s only his Of making me roundups, of kissing me the breasts Of kissing me the womb, of letting me as a live coal Delighting himself with my body As if my body was his house
I am his girl, see? And he is my man My body is witness of the welfare he makes to me.
|
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire